{"id":1444,"date":"2007-08-24T13:55:28","date_gmt":"2007-08-24T11:55:28","guid":{"rendered":"https:\/\/spanish.martinvarsavsky.net\/general\/lenguas-dialectos-y-politica.html"},"modified":"2007-08-26T11:07:17","modified_gmt":"2007-08-26T09:07:17","slug":"lenguas-dialectos-y-politica","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/spanish.martinvarsavsky.net\/?p=1444","title":{"rendered":"Lenguas, dialectos y pol\u00edtica"},"content":{"rendered":"<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify\"><span style=\"font-size: 10pt; font-family: Arial\">La relaci\u00f3n entre la pol\u00edtica y lo que se considera lengua o dialecto me llama mucho la atenci\u00f3n. Especialmente en relaci\u00f3n a las diferencias que existen entre Italia y Espa\u00f1a. Hablo italiano bastante bien, conozco muy bien casi toda Italia y viv\u00ed un a\u00f1o en ese pa\u00eds. Frecuentemente escuch\u00e9 a los italianos decir que casi todos los idiomas que se hablan en Italia <a href=\"http:\/\/it.wikipedia.org\/wiki\/Dialetto\">salvo el italiano son dialectos<\/a>. Y esto no es ofensivo, los calabreses por ejemplo dicen de si mismo que algo es \u00abdialetto\u00bb o italiano.  Sin embargo, cuando me mud\u00e9 a Espa\u00f1a me di cuenta que para los catalanes o gallegos es ofensivo llamar a sus idiomas dialectos pese a que la distancia lingu\u00edstica entre los dialettos italianos y el italiano y entre el gallego y el castellano por ejemplo es la misma.  Mi conclusi\u00f3n luego de vivir 12 a\u00f1os en Espa\u00f1a es que la gran diferencia entre Italia y Espa\u00f1a es que Italia fu\u00e9 un pa\u00eds unido en la \u00e9poca de los Romanos que luego de 1700 a\u00f1os de desmembramiento se quizo reunificar. En Espa\u00f1a ocurri\u00f3 lo opuesto.  Castilla conquist\u00f3 idiom\u00e1ticamente al resto de la pen\u00ednsula en la que historicamente hubo un enorme resentimiento a su ocupaci\u00f3n ling\u00fc\u00edstica.  De ah\u00ed que las lenguas de la pen\u00ednsula luchen por la igualdad idiom\u00e1tica con el castellano y en Italia ocurra lo opuesto . Si una lengua es un idioma o un dialecto en Espa\u00f1a e Italia no  tiene tanto que ver con la distancia idiom\u00e1tica como como el tama\u00f1o de la poblaci\u00f3n  que habla una u otra y con  la  relaci\u00f3n pol\u00edtica entre los pueblos que las hablan.  As\u00ed es como mis amigos catalanes que reaccionan enojados cuando llega un argentino desconocedor de la situaci\u00f3n pol\u00edtica de Espa\u00f1a y llama al catal\u00e1n un dialecto luego vienen a Menorca y llaman al menorqu\u00edn dialecto del catal\u00e1n. Mi opini\u00f3n es que los franceses, italianos, portugueses, castellanos, catalanes, sardos, corsos, y muchos otros, son todos dialectos&#8230;.del lat\u00edn.  Es m\u00e1s, una de las materias m\u00e1s utiles que estudi\u00e9 en el Colegio Nicol\u00e1s Avellaneda en Buenos Aires se llamaba gram\u00e1tica hist\u00f3rica.  Primero estudi\u00e1bamos lat\u00edn y luego estudi\u00e1bamos las deformaciones del lat\u00edn que terminaron construyendo cada una de las lenguas romances.  Luego cuando aprend\u00ed a hablar italiano y franc\u00e9s y a entender catal\u00e1n y portugu\u00e9s esto me sirvi\u00f3 mucho.  Aprend\u00edamos cosas como que cuando vemos una H al comenzar una palabra en castellano busquemos una F en otros idiomas latinos ya que la H es una mutaci\u00f3n de la F.  Y as\u00ed me muevo entre idiomas latinos yo, recordando mis lecciones de gram\u00e1tica hist\u00f3rica y sus sencillas reglas. \u00bfOtra m\u00e1s? Los UE son O.  Huevos, Ovos.  Huesos, Osses.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify\">Agregado luego de leer los comentarios:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify\">Para mi es parad\u00f3jico los comentaristas que hablando gallego o catal\u00e1n me sugieren que no hable de este tema por no ser fil\u00f3logo.\u00a0 Este blog es el blog de un amateur, yo, que se mete en much\u00edsimos temas sin ser un experto entre otras cosas porque aunque respeto a los expertos creo que no se puede dejar al mundo en manos de los expertos.\u00a0 Sin ir m\u00e1s lejos pensemos que es la democracia actual.\u00a0 La democracia consiste en que el mayor n\u00famero de no expertos posibles, los votantes, deleguen su poder de desici\u00f3n a un grupo de expertos una vez cada muchos a\u00f1os y se retiren del proceso pol\u00edtico.\u00a0 El resultado como vemos es bastante malo.\u00a0 Yo en cambio creo en la democracia de los blogs porque creo en el poder de cualquier persona para estudiar un tema y comentarlo.\u00a0 Me pas\u00e9 suficientes a\u00f1os escuchando y\/o hablando castellano, franc\u00e9s, italiano, portugu\u00e9s,\u00a0 catal\u00e1n, menorqu\u00edn, y hasta gallego para poder opinar y mi opini\u00f3n aunque enriquecida al leer los comentarios no ha cambiado.\u00a0 Creo que el tema de qu\u00e9 es considerado un dialecto y qu\u00e9 es un idioma en este mundo es mucho m\u00e1s pol\u00edtico que filol\u00f3gico y que por eso en Italia lenguas m\u00e1s antiguas que el italiano aceptan ser llamadas dialectos del italiano (porque los que las hablan voluntariamente decidieron acoplarse al italiano) y en Espa\u00f1a los que hablan idiomas m\u00e1s antiguos que el castellano al haber sido obligados a adoptar el castellano rechazan al mismo.<\/p>\n<div id=\"mainphotoarea\"><\/div><div class=\"theme-buttons\"><div class=\"fb-like\" data-href=\"https:\/\/spanish.martinvarsavsky.net\/?p=1444\" data-send=\"false\" data-layout=\"box_count\" data-width=\"71\" data-show-faces=\"false\" data-font=\"arial\" data-locale=\"es_ES\"><\/div><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La relaci\u00f3n entre la pol\u00edtica y lo que se considera lengua o dialecto me llama mucho la atenci\u00f3n. Especialmente en relaci\u00f3n a las diferencias que existen entre Italia y Espa\u00f1a. Hablo italiano bastante bien, conozco muy bien casi toda Italia y viv\u00ed un a\u00f1o en ese pa\u00eds. Frecuentemente escuch\u00e9 a los italianos decir que casi [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[8,3],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/spanish.martinvarsavsky.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1444"}],"collection":[{"href":"https:\/\/spanish.martinvarsavsky.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/spanish.martinvarsavsky.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/spanish.martinvarsavsky.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/spanish.martinvarsavsky.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1444"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/spanish.martinvarsavsky.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1444\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/spanish.martinvarsavsky.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1444"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/spanish.martinvarsavsky.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=1444"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/spanish.martinvarsavsky.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=1444"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}