¿Dónde están los españoles?
Enseño “entrepreneurship” hace 10 años en el Instituto de Empresa. Enseño en el otoño. Ayer di mi primera clase y grande fué mi sorpresa cuando vi que ni uno solo de mis 40 alumnos era español. Cuando empecé en el Instituto de Empresa dos tercios de mis alumnos eran españoles pero con los años el IE se fué internacionalizando y se creo el MBA Internacional que está abierto a los españoles pero es en inglés. Pero como ya expliqué la educación en inglés es tan mala en España que los estudiantes de otras nacionalidades tienen tanta ventaja sobre el español medio cuando llega al MBA que los españoles se apuntan casi todos en el MBA en castellano. El resultado es que enseñando en inglés cada vez tuve menos estudiantes españoles, año tras año, hasta que este año ninguno. Tengo estudiantes de China, Corea, Japón, Ucrania, Estados Unidos, México, Argentina, Colombia, Rusia, Latvia, Holanda, Alemania, tengo de todos los continentes menos Africa…y España. Me dió pena. Creo que España tiene que urgentemente mejorar su educación en inglés. También podría volver a enseñar en castellano pero aprendo yo mucho más enseñando a gente de tantas nacionalidades juntas.
Publicado en General | 4:25 pm
|
Comentarios(82)
|
Trackbacks(3)

Enviado por: jbarahona » Archivo del weblog » Inglés - Septiembre 20, 2007 5:44 pm - #
[...] a Varsavsky que en España el inglés es una deuda para los [...]
Enviado por: ¿Dónde están los españoles? // menéame - Septiembre 21, 2007 11:10 pm - #
[...] ¿Dónde están los españoles?spanish.martinvarsavsky.net/general/¿donde-estan-los-espano… por pablodiazgutierrez hace pocos segundos [...]
Enviado por: ‘Do you speak english?’, la importancia del inglés para el mundo laboral « - Septiembre 25, 2007 11:14 am - #
[...] Septiembre 25, 2007 El fugaz saludo ente los presidentes norteamericano y español no deja de ser una mera anécdota pero, intrínsecamente, demuestra el vergonzoso déficit idiomático de nuestros dirigentes. Le sucedía a Felipe González, le ocurrió a Aznar y le pasa a Zapatero. Extrapolando este caso al ámbito social, el nivel de idiomas por parte de los españoles sigue siendo el más bajo de Europa. Una situación preocupante porque reduce considerablemente la competitividad con el resto de ciudadanos del mundo en la búsqueda de un trabajo. No somos competentes en este sentido. Los jóvenes pertenecientes a los países nórdicos o los centroeuropeos dominan perfectamente el inglés, teniendo conocimientos suficientes como para demostrar su bilingüismo en cualquier momento, lo que facilita el acceso laboral, incluso en países como el nuestro. [...]