En Argentina Microsoft se pronuncia Maicrosoft. En España Microsoft. En España se lucha contra las palabras extranjeras como si estas fueran caballos de Troya que esconden a los enemigos del español. En Latinoamérica, y en casi todos los otros países, la situación es muy diferente. Se aceptan las palabras extranjeras con más facilidad y se las trata de pronunciar correctamente.

Aquí en España, si uno hace esto, directamente le miran mal. El orgullo parece consistir en pronunciarlas mal, a posta. Pero, dado que, por suerte, el resto del mundo es más abierto a las palabras extranjeras, nosotros decidimos que todos los que tengan FON serán foneros, donde sea que estén y hablen el idioma que hablen. Y está funcionando. El español tiene algo romántico para los extranjeros. “I want to be a fonero”, venían los suecos y las suecas a decirme anoche en la gran fiesta de SIME. Yo, feliz.

Sigue a Martin Varsavsky en Twitter: twitter.com/martinvars

Sin Comentarios

cavalleto en noviembre 11, 2005  · 

Juan Luis en noviembre 11, 2005  · 

Rafael en noviembre 11, 2005  · 

Carlos F.Fuente en noviembre 12, 2005  · 

Swaption en noviembre 12, 2005  · 

edu en noviembre 12, 2005  · 

José Luis Balbo en noviembre 13, 2005  · 

Xavi en noviembre 13, 2005  · 

juan re en noviembre 13, 2005  · 

MoLanoVsky en noviembre 13, 2005  · 

Marta Salazar en noviembre 14, 2005  · 

Martín Varsavsky en noviembre 14, 2005  · 

David en noviembre 14, 2005  · 

cavalleto en noviembre 14, 2005  · 

Anónimo en noviembre 14, 2005  · 

Álex en noviembre 15, 2005  · 

Àngel Agüeras en noviembre 17, 2005  · 

Néstor en diciembre 23, 2005  · 

Joe en agosto 23, 2006  · 

ANA en agosto 10, 2007  · 

miguel en agosto 29, 2007  · 

Altea en noviembre 5, 2007  · 

Dejar un Comentario

Español / English


Suscribirse al boletín por e-mail:
Últimos Tweets